[Manga] Mein Leben mit Papa und Papa. Band 1.

Ich fin­de es ehr­lich gesagt erstaun­lich, dass die­ser Manga aus Japan stammt, und den­noch die Probleme einer gleich­ge­schlecht­li­chen Partnerschaft qua­si uni­ver­sell für die west­li­che Welt zeigt. Die klei­ne Familie kämpft mit gesell­schaft­li­chen Normen und Erwartungshaltungen sowie von den Problemen, die mit klei­nen Kinder ent­ste­hen, wobei ich sagen muss, dass man es an so man­cher Stelle merkt, dass der Autor selbst kin­der­los ist und die Ereignisse aus Erzählungen ande­rer erzählt.

Dieser Manga zeigt das Leben von Nao und Ai, die nicht nur froh sind, dass sie hei­ra­ten dür­fen, son­dern auch ein Kind adop­tie­ren kön­nen. Mit Rückblenden wird zudem gezeigt, wie die bei­den sich ken­nen­ge­lernt haben und wel­che Probleme in ihrer Jugend auf­tra­ten, wobei die­se Aspekte rela­tiv kurz und knapp gehal­ten wur­den.

Der Schwerpunkt des Mangas liegt natür­lich im Alltagsleben, wobei der Autor Roji immer wie­der Zeitsprünge ein­baut, um sich auf beson­de­re Entwicklungssprünge ihres Sohnes Hiro zu kon­zen­trie­ren. Er bedient sich dabei ger­ne den Klischees, die hin­sicht­lich einer Entwicklung von Kleinkindern erstaun­lich oft zutref­fen.

Da der Autor rela­tiv zügig die Herausforderungen jun­ger Eltern zeigt, ist die­ser Manga rela­tiv kurz­wei­lig. Zum Ende gibt es einen klei­nen Zeitsprung, so dass im kom­men­den zwei­ten Teil (der im März 25 erschei­nen wird) wohl die Herausforderungen auf die Familie war­ten, die mit älte­ren Kindern zu erwar­ten sind.

Zu den Marketing-Begrifflichkeiten: Es ist zwar ein Boys-Love-Manga, er ist aber frei von jeg­li­chen Sexszenen. Es ist ein Slice-of-Life-Manga, weil der Alltag eines Paares mit Kleinkind gezeigt wird. Nun, was ein Comedy-Manga ist, soll­te selbst­er­klä­rend sein, wobei mei­ne Humor-Zellen nicht ange­spro­chen wur­den.

cover

Titel: Mein Leben mit Papa und Papa. Band 1.
Autor & Illustrator Roji
Genre: Manga
Seitenzahl: 180
Verlag: Panini Verlag
Band: 1 von 2

Originaltitel: Boku No Papa To Papa No Hanashi
Übersetzer: Markus Lange
Herkunft: Japan
Jahr: 2023 / 2024 (org./dt.)

In mei­ner per­sön­li­chen Übersicht der emp­feh­lens­wer­ten Comics und Graphic Novels fin­den sich vie­le lesens­wer­te und zum Teil sehr beein­dru­cken­de Werke, die alle auf ihre Art und Weise einen Blick wert sind.

Werbung

Dieses Buch wur­de mir freund­li­cher­wei­se vom Verlag zur Verfügung gestellt. Weitere Hinweise zu Rezensionsexemplaren fin­den sich im Bereich “Über die­sen Blog”.

Die Verweise zu Amazon sind mit Affiliate-Links (Link zum Buch) ver­se­hen. Das heißt, dass mit einem Kauf über einen die­ser Links, ich von Amazon eine klei­ne Provision erhal­te. Auf den Preis hat das kei­ne Auswirkung.

Kommentar hinterlassen

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert